Op de omslag van deze
Vanessa, de vriendin der geesten (nr 4, 1984) een variatie op het Monster van Frankenstein. In de twee verhalen die erin staan, komt deze figuur niet meer terug.

De oorspronkelijk Duitse (32 pagina's tellende) uitgave is in het Nederlands vertaald door Greetje v.d.Kleut en hier uitgegeven door Junior Press BV in Bussum.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten